Continuamos invernados mas continuamos a receber visitas. Ficamos contentes; ainda somos úteis e interessantes para os que nos visitam ou procuram. Obrigado.
domingo, dezembro 26, 2010
sexta-feira, outubro 01, 2010
Invernação do Nariz
Os ursos hibernam. Hibernar quer dizer "mergulhar num estado de sonolência e inactividade em que as funções vitais do organismo são reduzidas ao absolutamente necessário à sobrevivência.
A respiração quase pára, o número de batimentos cardíacos diminui, todo o funcionamento do organismo se reduz ao mínimo.
Já os caracóis não hibernam, estivam, de estivação.
E o nariz? Bem, o nariz inverna. O Nariz de Palavras está em invernação.
A respiração quase pára, o número de batimentos cardíacos diminui, todo o funcionamento do organismo se reduz ao mínimo.
Já os caracóis não hibernam, estivam, de estivação.
E o nariz? Bem, o nariz inverna. O Nariz de Palavras está em invernação.
quinta-feira, março 11, 2010
Ler - Jardim de Infância do Coto
Ler as letras,
Ler os livros,
Ler os animais,
Ler coisas importantes,
Ler, devorar e não comer.
Há livros
de animais,
de bonecos,
de pessoas,
de números,
de princesas e bailarinas...
Com os livros
aprendemos a ler,
a imaginar,
a adormecer,
e a sonhar!
Ler os livros,
Ler os animais,
Ler coisas importantes,
Ler, devorar e não comer.
Há livros
de animais,
de bonecos,
de pessoas,
de números,
de princesas e bailarinas...
Com os livros
aprendemos a ler,
a imaginar,
a adormecer,
e a sonhar!
terça-feira, março 09, 2010
quarta-feira, março 03, 2010
A Gaitinha Magica - Texto de José Viale Moutinho, ilustrações de Pedro Nora, editora Campo das Letras
Contadores de Histórias - Actividade destinada ao Pré-Escolar
A Gaitinha Magica
View more presentations from luisgermano.
Contadores de Histórias - O Dia Em Que Mataram O Rei, texto de José Jorge Letria, ilustrações de Afonso Cruz, Edições Texto Editores
Actividade incluída nas Comemorações do Centenário da República
O Dia Em Que Mataram O Rei
View more presentations from luisgermano.
terça-feira, março 02, 2010
Enigma resolvido
Não se passa nada! Acontece que este computador está um pouco amalucado e resolveu pregar-me uma partida. Num outro computador, o palhaço Nariz de Palavras, o 3, a entrevista 4, o teatro 3, e a A teia - 4 andares acima do solo, sistema de subida e descida das bandolinas de palco, lá estão, como desde o princípio do mundo. Uff...
O estranho caso das imagens desaparecidas
Não mudámos de visual, não reformulámos nada, não temos predilecção pelo branco. Simplesmente - por um qualquer mistério que escapa ao nosso entendimento - vimos desaparecer muitas das imagens que fazem parte da história deste blog. Onde andará o palhaço Nariz de Palavras, o 3, a entrevista 4, o teatro 3, e a A teia - 4 andares acima do solo, sistema de subida e descida das bandolinas de palco?
segunda-feira, fevereiro 22, 2010
segunda-feira, fevereiro 15, 2010
sexta-feira, outubro 09, 2009
Voltaremos dentro de momentos
Caros amigos, o blog Nariz de Palavras encontra-se temporariamente desactivado. A todos os que nos visitaram até agora e que continuam ainda a fazê-lo, o nosso obrigado. Como se dizia na televisão quando uma avaria técnica interrompia a emissão: "Voltaremos dentro de momentos".
terça-feira, setembro 22, 2009
domingo, setembro 13, 2009
Livros novos para bibliotecas novas
Estamos a fazer a selecção do fundo documental para a nova biblioteca do Centro Educativo de N.ª Sra. do Pópulo. Isto quer dizer que vais ter muitos livros novos, CD`e DVD`s e que vai ser muito divertido aprender com tanta coisa nova. Aqui em baixo estão alguns exemplos do que vão ser os nossos livros.
sexta-feira, setembro 11, 2009
Cuidado com a gripe A
Tem nome de letra mas é mau como as cobras e por isso deves ter alguns cuidados de que já deves ter ouvido falar: lavar muito bem as mãos, não partilhar objectos ou alimentos (é uma pena mas agora já não podes oferecer um pedaço do teu chocolate ao João) e nada de beijinhos e abraços. Também deves cobrir a boca com um lenço sempre que espirrares.
Se quiseres saber mais coisas sobre a gripe vai aqui
Se quiseres saber mais coisas sobre a gripe vai aqui
segunda-feira, setembro 07, 2009
Regresso à escola
As tuas férias estão quase a acabar. Já deves ter a tua nova mochila e também os livros para iniciares o teu novo ano. Os teus amigos por esta altura já devem estar com saudades tuas e tu também concerteza. Já falta muito, muito pouco. Também nós estamos quase a voltar e com muitas novidades, algumas muito importantes. Por agora não te contamos nada, para manter o suspense. Até breve!
terça-feira, julho 07, 2009
Proposta de férias
Para aqueles dias em que não apetece ir à praia deixamos-te uma sugestão: o Museu do Brinquedo. Fica em Sintra e para além deste museu podes também conhecer a vila e todos os seus pontos de interesse. Para planeares tudo e para te despertar o interesse aqui ficam alguns links que podes seguir.
Museu do Brinquedo
Sintra 1
Sintra 2
Museu do Brinquedo
Sintra 1
Sintra 2
terça-feira, junho 23, 2009
quinta-feira, junho 18, 2009
Google tradutor
Agora o nosso blog já pode ser lido em Inglês, Francês, Espanhol, Alemão, Italiano, Árabe, Chinês ou noutra qualquer lingua que desejes. Os que nos visitarem, podem também ler na sua língua e ficar assim a conhecer-nos melhor. E tu podes aproveitar também e aprender palavras novas em qualquer uma dessas linguas. Só tens que ir ao Google Tradutor (na caixa à direita, logo abaixo do quem somos), seleccionar a lingua desejada e esperar um pouco.
Fizemos a experiência com o Tenho um Macaco
Experimenta aqui, em Russo.
Fizemos a experiência com o Tenho um Macaco
Tenho um macaco| Dentro dum saco.|
Não sei que lhe faça|Não sei que lhe diga|
Dou-lhe um pau|Diz que é Mau.
|Dou-lhe um osso|Diz que é grosso.|
Dou-lhe chouriço|Issso, isso.
Não sei que lhe faça|Não sei que lhe diga|
Dou-lhe um pau|Diz que é Mau.
|Dou-lhe um osso|Diz que é grosso.|
Dou-lhe chouriço|Issso, isso.
I have a monkey | Inside a bag. |
I do not know what you do | not know him |
I give him a stick | Say it is bad.
| I give you a bone | Say it is thick. |
I give you sausage | Issso it.
I do not know what you do | not know him |
I give him a stick | Say it is bad.
| I give you a bone | Say it is thick. |
I give you sausage | Issso it.
Tengo un mono | Dentro de una bolsa. |
No sé lo que haces | No lo conozco |
Le doy un palo | Di es Mau.
Te doy salchicha | Issso ella.
No sé lo que haces | No lo conozco |
Le doy un palo | Di es Mau.
Te doy salchicha | Issso ella.
Experimenta aqui, em Russo.
Subscrever:
Mensagens (Atom)